У нас вы можете посмотреть бесплатно Học tiếng Trung qua bài hát | Như ngày nắng như ngày mưa 像晴天像雨天 (Nhạc phim Khó dỗ dành) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Cùng mình học tiếng Trung qua bài hát Như ngày nắng như ngày mưa 像晴天像雨天 (Nhạc phim Khó dỗ dành) nha! 措手不及 Cuòshǒubùjí Bất ngờ không kịp chuẩn bị 遇见你我开始变得不太聪明 Yùjiàn nǐ wǒ kāishǐ biàn de bútài cōngming Gặp em anh bắt đầu trở nên không thông minh lắm 心跳加速 有时候呼吸也暂停 Xīntiào jiāsù yǒu shíhou hūxī yě zàntíng Tim đập nhanh hơn, có lúc hô hấp cũng ngừng lại 身体 无法控制向你靠近 Shēntǐ wúfǎ kòngzhì xiàng nǐ kàojìn Cơ thể không thể khống chế lại gần em 步步为营 Bùbùwéiyíng Cẩn thận từng bước 人物关系走向不可控的剧情 Rénwù guānxi zǒuxiàng bù kě kòng de jùqíng Mối quan hệ giữa các nhân vật bước vào kịch bản không thể kiểm soát 窗外飞过着宣告恋爱的蜻蜓 Chuāngwài fēiguò zhe xuāngào liàn'ài de qīngtíng Ngoài cửa sổ chuồn chuồn tuyên bố tình yêu bay qua 想你 我的心事变得透明 Xiǎng nǐ wǒ de xīnshì biàn de tòumíng Nhớ em tâm sự của anh trở nên trong suốt 一意孤行 汲汲营营 寸步难行 Yíyìgūxíng jíjí yíngyíng cùnbù nánxíng Cố chấp nóng vội kiếm tìm mà thật khó tiến về phía trước 慢慢累积 拼凑不完整的旋律 Mànmàn lěijī pīncòu bù wánzhěng de xuánlǜ Tích lũy từng chút ghép lại giai điệu chưa hoàn chỉnh 我一贯的小心翼翼 Wǒ yíguàn de xiǎoxīnyìyì Anh vốn luôn cẩn trọng từng chút một 现在却想要告诉你 Xiànzài què xiǎng yào gàosu nǐ Nhưng bây giờ lại muốn nói với em rằng 好喜欢你 Hǎo xǐhuan nǐ Thích em rất nhiều 像春天的花朵盛开在夏夜里 Xiàng chūntiān de huāduǒ shèngkāi zài xià yè lǐ Như đóa hoa mùa xuân nở rộ trong đêm hè 像微风吹过雨后泥土的香气 Xiàng wēifēng chuī guò yǔ hòu nítǔ de xiāngqì Như làn gió nhẹ thổi qua mang theo hương đất sau cơn mưa 像迷途的旅人到达了目的地 Xiàng mítú de lǚrén dàodá le mùdìdì Như lữ khách lạc đường đã tới được đích đến 像飞舞蝴蝶被绚烂色彩吸引 Xiàng fēiwǔ húdié bèi xuànlàn sècǎi xīyǐn Như cánh bướm bay lượn bị sắc màu rực rỡ thu hút 像流传许久神秘的爱情咒语 Xiàng liúchuán xǔjiǔ shénmì de àiqíng zhòuyǔ Như lời nguyền tình yêu huyền bí được lưu truyền từ lâu 像喧嚣的午后突然变的安静 Xiàng xuānxiāo de wǔhòu tūrán biàn de ānjìng Như buổi chiều huyên náo bỗng trở nên tĩnh lặng 像眼泪落入海底逃离了孤寂 Xiàng yǎnlèi luòrù hǎidǐ táolí le gūjì Như nước mắt rơi xuống đáy biển đã thoát khỏi cô đơn 如果我能给你短暂的开心 Rúguǒ wǒ néng gěi nǐ duǎnzàn de kāixīn Nếu anh có thể mang lại cho em niềm vui ngắn ngủi 步步为营 Bùbùwéiyíng Cẩn thận từng bước 人物关系走向不可控的剧情 Rénwù guānxi zǒuxiàng bù kě kòng de jùqíng Mối quan hệ giữa các nhân vật bước vào kịch bản không thể kiểm soát 窗外飞过着宣告恋爱的蜻蜓 Chuāngwài fēiguò zhe xuāngào liàn'ài de qīngtíng Ngoài cửa sổ chuồn chuồn tuyên bố tình yêu bay qua 想你 Xiǎng nǐ Nhớ em 我的心事变得透明 Wǒ de xīnshì biàn de tòumíng Tâm sự của anh trở nên trong suốt 猜你话语 猜你表情 猜你欢喜 Cāi nǐ huàyǔ cāi nǐ biǎoqíng cāi nǐ huānxǐ Đoán lời em nói, đoán nét mặt em, đoán niềm vui của em 猜不出你 猜不出我们的结局 Cāi bù chū nǐ cāi bù chū wǒmen de jiéjú Chẳng thể đoán được em, chẳng thể đoán được kết cục của chúng ta 能不能这次不冷静 Néng bù néng zhè cì bù lěngjìng Lần này liệu anh có thể không bình tĩnh 能不能大声告诉你 Néng bù néng dàshēng gàosu nǐ Liệu anh có thể lớn tiếng nói với em rằng 好喜欢你 像春天的花朵盛开在夏夜里 像微风吹过雨后泥土的香气 像迷途的旅人到达了目的地 像飞舞蝴蝶被绚烂色彩吸引 像流传许久神秘的爱情咒语 像喧嚣的午后突然变的安静 像眼泪落入海底逃离了孤寂 如果我能给你短暂的开心 花朵盛开夏夜里 Huāduǒ shèngkāi xià yè lǐ Đóa hoa nở rộ trong đêm hè 雨后泥土的香气 Yǔ hòu nítǔ de xiāngqì Mùi hương đất sau cơn mưa 旅人到了目的地 Lǚrén dào le mùdìdì Lữ khách đã tới đích đến 像蝴蝶被色彩吸引 Xiàng húdié bèi sècǎi xīyǐn Như bươm bướm bị sắc màu thu hút 神秘的爱情咒语 Shénmì de àiqíng zhòuyǔ Lời nguyền tình yêu huyền bí 午后突然变安静 Wǔhòu tūrán biàn ānjìng Buổi chiều bỗng trở nên tĩnh lặng 眼泪逃离了孤寂 Yǎnlèi táolí le gūjì Nước mắt đã thoát khỏi cô đơn 好喜欢你 像春天的花朵盛开在夏夜里 像微风吹过雨后泥土的香气 像迷途的旅人到达了目的地 像飞舞蝴蝶被绚烂色彩吸引 像流传许久神秘的爱情咒语 像喧嚣的午后突然变的安静 像眼泪落入海底逃离了孤寂 像现在的我决定不再问结局 Xiàng xiànzài de wǒ juédìng búzài wèn jiéjú Giống như anh của hiện tại quyết định sẽ không hỏi kết cục nữa Chúc các bạn học tốt! Thanks and love all 💖 ------------------------------------ 📌 Fanpage: Vân Anh Yoong Chinese / vananhyoongchinese 📌 Youtube: Vân Anh Yoong 📌 Instagram, tiktok: vananhyoong 📌 Zalo: 0943033798 ✌ Cùng bạn học tốt tiếng Trung ❤ ✌ Like, follow fanpage và Subscribe kênh youtube của mình để học tiếng Trung mỗi ngày nha ❤