У нас вы можете посмотреть бесплатно יש ונידמה כי שכחתיה לעד * המקור הרוסי "הודאה" * Признание * С перевод на иврит или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Спасибо группе BEK. Их оригинальное исполнение на YouTube по ссылке: • Видео הוֹדָאָה * Признание מילים: יבגני גרביונקה, לחן: עממי-רוסי, תרגום לעברית: אלי ס"ט בְּעֵת שֶׁל בְּדִידוּת-מְדַכְדֶּכֶת אֵשֵׁב עֲרִירִי וְעָצוּב, בָּרֹאשׁ - מַחְשֶָׁבַת-נְכָאִים לֹא פּוֹסֶקֶת, עֵינַי - לַדָּרוֹם הָאָהוּב. הַרְחֵק בִּמְחוֹזוֹת יְקָרִים לִי, אַחַי וְרֵעַי שָׁם גָּרִים, שָׁם אַהֲבָתִי נִשְׁאֲרָה, אַךְ בַּלֵּב הִיא מְלוֹא קֶסֶם חֶדְוַת-נְעוּרִים. עֵינַיִם כִּבְרַק-יַהֲלוֹם לָה, חָזֶה שֶׁכֻּלּוֹ לֶהָבָה, וּבְתוֹךְ חֲגוֹרָה שֶׁל סִרְטֵי-מֶשִׁי-תְּכֵלֶת שָׁזוּר כָּל הַיֹּפִי שֶׁלָּהּ. הַיֹּפִי הַזֶּה לֹא סוֹדִי הוּא, נַפְשִׁי תְּסַפֵּר בְּשִׁבְחוֹ: אַיֶּלֶת-הַחֵן זוֹ אַרְצִי אוּקְרַאיְנָה, רַק לָהּ אַהֲבָה וּבְרָכוֹת. 2.2021