У нас вы можете посмотреть бесплатно ВОЛОХОВ (текст) - ЧЕЛОВЕК ЧТО УМРЕТ В МОЕЙ ПЬЕСЕ (L'HOMME QUI MOURRA DANS MA PIÈCE) МУЗЫКА ОЛЬХОВИК или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
https://volokhov1mikhail.wordpress.com/ Сайт Михаила Волохова - Site de Mikhail Volokhov Человек, что умрет в моей пьесе Кожу снимет сначала и повесит ее на стуле А стул скажет - жмет плечи Ваша смерть не моя проблема А роза в вазе заступится И приведет в пример вазу хрустальную Я умираю в вазе и ваза не против А только сверкает гранями разными А стул скажет Это ваши проблемы И тут диван сердитый вспомнит Когда-то на этом стуле стоял человек с петлей на шее И стул был радостный когда его выбили А ноги человека повисли в воздухе А стул скажет - идите вы дальше Человек, что умрет в моей пьесе Может снять свою кожу Но уважая стул пусть бросит ее на землю У стула свои проблемы Тем более все это пьеса Михаил Волохов Париж, 1992 ----------------------------------------------------------------------------------------- L’homme qui mourra dans ma pièce D’abord écorchera sa peau et la pendra sur la chaise Et la chaise lui dira : ça me serre les épaules — votre mort n’est pas mon problème Et la rose dans le vase interviendra Et il prendra en exemple le vase de cristal Je me meurs dans le vase et le vase n’a rien contre Il scintille seulement de toutes ses facettes Et la chaise leur dira : ce sont vos problèmes Et le sofa cholérique se rappellera Qu’autrefois sur cette chaise se tenait un homme avec un noeud sur le cou Et la chaise fut joyeuse quand on l’a renversée Et les jambes de l’homme pendaient dans l’air Et la chaise leurs dira : allez-vous en dehors L’homme qui mourra dans ma pièce Peut s’écorcher sa peau Mais comme signe de respect à la chaise Qu’il la jette par terre La chaise a ses propres problèmes D’autant plus que tout cela n’est qu’une pièce Mikhail Volokhov Paris 1992 Texte français : Nikita Krougly-Encke 11.01.22