• ClipSaver
ClipSaver
Русские видео
  • Смешные видео
  • Приколы
  • Обзоры
  • Новости
  • Тесты
  • Спорт
  • Любовь
  • Музыка
  • Разное
Сейчас в тренде
  • Фейгин лайф
  • Три кота
  • Самвел адамян
  • А4 ютуб
  • скачать бит
  • гитара с нуля
Иностранные видео
  • Funny Babies
  • Funny Sports
  • Funny Animals
  • Funny Pranks
  • Funny Magic
  • Funny Vines
  • Funny Virals
  • Funny K-Pop
По дате По просмотрам Рейтинг
Последние добавленные видео:

문학번역

  • [한국문학번역원] 한국문학 번역가의 모든 것 - 장해니(Jamie Chang) 번역가의 '번역 어떻게 했니'? 3 года назад

    [한국문학번역원] 한국문학 번역가의 모든 것 - 장해니(Jamie Chang) 번역가의 '번역 어떻게 했니'?

    52242 3 года назад 6:09
  • [2023 번역교육 심포지엄] AI번역 현황과 문학번역의 미래 | 기조강연: AI시대의 도래와 문학번역의 미래 2 года назад

    [2023 번역교육 심포지엄] AI번역 현황과 문학번역의 미래 | 기조강연: AI시대의 도래와 문학번역의 미래

    547 2 года назад 29:15
  • [#즉문즉답] 원어민 한국문학 신진 번역가를 만나다! (feat. 한국문학번역원 번역아카데미) 4 года назад

    [#즉문즉답] 원어민 한국문학 신진 번역가를 만나다! (feat. 한국문학번역원 번역아카데미)

    2320 4 года назад 3:16
  • [2020 세계번역가대회] 문학번역 교육의 실제와 전략 (ENG SUB) 4 года назад

    [2020 세계번역가대회] 문학번역 교육의 실제와 전략 (ENG SUB)

    949 4 года назад 2:58:25
  • 외국 문학 번역은 어떻게 할까? (feat. 홍한별 번역가)[책읽아웃 오은의 옹기종기] 3 года назад

    외국 문학 번역은 어떻게 할까? (feat. 홍한별 번역가)[책읽아웃 오은의 옹기종기]

    6572 3 года назад 16:32
  • [한국문학번역원] 이정주 앵커와 노번역 기자가 전달하는 한국문학번역원 2021 연말결산 3 года назад

    [한국문학번역원] 이정주 앵커와 노번역 기자가 전달하는 한국문학번역원 2021 연말결산

    34959 3 года назад 5:49
  • [#ai] AI 시대에 번역가는 사라지게 될까요? | Will Translators Become Irrelevant in the AI Era? (EN/KR SUB) #chatgpt 1 год назад

    [#ai] AI 시대에 번역가는 사라지게 될까요? | Will Translators Become Irrelevant in the AI Era? (EN/KR SUB) #chatgpt

    39356 1 год назад 19:54
  • 9 месяцев назад

    "울면서 번역했어요"…일등공신 번역가들 / SBS

    305951 9 месяцев назад 2:18
  • The Gruffalo by Julia Donaldson (Reading and Translation to Thai) 2 дня назад

    The Gruffalo by Julia Donaldson (Reading and Translation to Thai)

    297 2 дня назад 17:56
  • [2023 번역교육 심포지엄] AI번역 현황과 문학번역의 미래 | 주제1 발제: AI번역 현황 분석 2 года назад

    [2023 번역교육 심포지엄] AI번역 현황과 문학번역의 미래 | 주제1 발제: AI번역 현황 분석

    441 2 года назад 30:29
  • 인공지능이 번역도 하고 창작도 하고...숙제가 '산더미' / YTN 2 года назад

    인공지능이 번역도 하고 창작도 하고...숙제가 '산더미' / YTN

    3755 2 года назад 2:53
  • 부커상에 이어 전미도서상 후보에…‘K문학 주역’ 번역가 안톤 허 / KBS  2023.10.14. 1 год назад

    부커상에 이어 전미도서상 후보에…‘K문학 주역’ 번역가 안톤 허 / KBS 2023.10.14.

    475 1 год назад 2:37
  • [한국문학번역원] 번역아카데미 1차 번역교육포럼:‘세대의 이름으로’: 토론 6 месяцев назад

    [한국문학번역원] 번역아카데미 1차 번역교육포럼:‘세대의 이름으로’: 토론

    106 6 месяцев назад 1:06:32
  • [한국문학번역원] DKDK TV가 대신 체험해드립니다! ‘어서와~ 번역아카데미는 처음이지’ (EN/FR/JP/DE/CN/VN/RU/ES SUB) 3 года назад

    [한국문학번역원] DKDK TV가 대신 체험해드립니다! ‘어서와~ 번역아카데미는 처음이지’ (EN/FR/JP/DE/CN/VN/RU/ES SUB)

    4413 3 года назад 7:00
  • [한국문학번역원] 번역아카데미 2차 비평포럼:‘가족, 연대’: 발표 1 1 год назад

    [한국문학번역원] 번역아카데미 2차 비평포럼:‘가족, 연대’: 발표 1

    205 1 год назад 35:25
  • [2020 한국문학번역상] 한국문학번역상 및 번역신인상 시상식 4 года назад

    [2020 한국문학번역상] 한국문학번역상 및 번역신인상 시상식

    1199 4 года назад 1:28:46
Следующая страница»

Контактный email для правообладателей: [email protected] © 2017 - 2025

Отказ от ответственности - Disclaimer Правообладателям - DMCA Условия использования сайта - TOS



Карта сайта 1 Карта сайта 2 Карта сайта 3 Карта сайта 4 Карта сайта 5