У нас вы можете посмотреть бесплатно Webinar: Using AI to scale multilingual eLearning, without losing quality или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
How can global L&D teams create multilingual learning content that’s cost-effective, scalable, and still works for learners? L&D teams in global organisations are under growing pressure to deliver more learning content in more languages, often with tighter budgets, shorter timelines, and limited internal resources. AI is increasingly part of the picture, promising faster turnaround and lower costs. But learning content needs to be clear, accurate, culturally appropriate, and easy to understand. When localisation goes wrong, it doesn’t just look unpolished; it affects learner understanding and outcomes. In this on-demand webinar, Emily Decker, General Manager and lead for our work supporting L&D teams shares a practical approach to using AI in multilingual eLearning localisation. The session explores how to make the most of AI, while using human expertise to protect quality, clarity, and learner impact. What this webinar covered: In this 30-minute session, we explore how global L&D teams can approach multilingual eLearning localisation more strategically as content volumes, languages, and expectations continue to grow. You’ll learn: • The most common challenges L&D teams face when scaling learning across languages • How to decide which localisation approach is right for different types of learning content • The difference between out-of-the-box AI tools, customised machine translation, and AI supported by human review • How content categorisation helps teams balance speed, cost, and learner impact • Where AI delivers the most value and where human expertise is essential Watch the full webinar recording. Key takeaways from the webinar: • Multilingual eLearning localisation is a learning and experience challenge, not just a translation task. • Not all learning content carries the same risk or impact, and localisation effort should reflect this. • Using AI well is about optimisation, not automation alone. • The best results come from combining AI with the right level of human expertise. • Content categorisation helps teams make confident, cost-effective localisation decisions. • Clear localisation strategies reduce rework and improve learner outcomes. Want to apply this thinking to your own learning programmes? This webinar is particularly useful if you are: • Responsible for delivering learning content in multiple languages • Exploring how to use AI in localisation while maintaining quality and clarity • Under pressure to reduce localisation costs or turnaround times • Using authoring tools and looking for a clearer localisation framework • Supporting global learners with limited local review capacity If you’d like to take this further, we can support you by: • Running a simple content categorisation exercise to map learning content to the most appropriate localisation approach • Reviewing a small sample of existing multilingual learning content to sense-check clarity and learner experience • Sharing examples of the same content handled using different localisation approaches, to help compare outcomes Get in touch to explore a more confident, scalable approach to localising multilingual eLearning. https://www.comtectranslations.co.uk/...