У нас вы можете посмотреть бесплатно Noć pod Ostrogom (Aleksa Šantić, 1905.) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Odahnite, grudi, u ovoj slobodi, Na ovoj visini gdje sam gospod bdije, A ti, brdska vilo, amo k meni hodi Da pjevamo pjesmu koja duše grije. Gle, noć tiha brodi i odorom mekom, Prepunom zvijezda, krš pokriva goli; I ja čujem kako, u carstvu dalekom, Pred oltarom neba za nju se bogu moli. Ovo nije vjetar sa visokih strana Što polako slazi pa vrh grma tine, To njezina duša miropomazna U molitvi blagoj javi se i mine. Dok tamo daleko, za vrhove one Što se ka nebu dižu kao znamen sveti, Svečano i mirno jasna užba tone I ko zlatna kruna spram istoka trepti. U meni se rađa jedno zlatno doba, Jedno žarko sunce sve veće i veće; Kao da sam vladar od svijeta oba, U duši mi puno pokoja i sreće. Ovdje u slobodi blizu boga stojim, A preda mnom, doli, slobodna i smjela, Plava Zeta teče i hujanjem svojim Uspavljuje skromna crnogorska sela. Kako je lijepa! Kako li je mio Onaj govor vala u dubokoj noći! Kô Simzerla dobra da se javlja ti'o Svevaskrsnom pjesmom negdje u samoći. O rijeko srpska, koliko je dana Krv osvetna tekla u bistroj ti vodi – Da sada, pod sjenkom lovorovih grana, Putnicima pričaš o vječnoj slobodi! Gledajući tebe ja, pun snaga novi', Gledam u budućnost domovine moje, I cjelivam dušom tebe i krš ovi, Ovaj bedem tvrdi gdje orlovi stoje. Ja znam: jednog dana sa obala tvoji' Genije će poći preko srpskih strana, I roblje, što sada pogruženo stoji, Propojaće himnu vaskrsnijeh dana. Hoće, ako bog da! I grobovi travni Naših praotaca plinuće u žaru: Da pozdrave djela pokoljenja slavni' I kandilo slave na srpskom oltaru. Odahnite, grudi, ovdje, u slobodi, Ovdje blizu neba, pod kivotom svetim! Gle, nebesa trepte, zlatna užba brodi, – Vilo, daj mi krila, da letim, da letim! (Aleksa Šantić je umro 1924. godine, a autorska prava na književna dela traju 70 godina nakon smrti autora. To znači da su Šantićeva dela danas u javnom domenu (public domain) i mogu se: slobodno koristiti, preraditi, pevati, adaptirati za muziku, film, AI-generisane pesme itd. Bez potrebe za dozvolom ili plaćanjem.)