У нас вы можете посмотреть бесплатно 【Blank Space 空缺(Taylor's Version 泰勒絲全新版)】- Taylor Swift 泰勒絲 中英歌詞 中文翻譯 | 1989(Taylor's Version) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Nice to meet you, where you been? 很高興認識你 最近在忙些什麼啊? I could show you incredible things 想要體驗不可思議的感受嗎? Magic, madness, heaven, sin 魔幻般的癲狂 天堂般的罪惡 Saw you there and I thought 光是看到你站在那我就不禁想著 "Oh, my God, look at that face "我的天吶 看看那張帥臉 You look like my next mistake 你貌似我的下一位過客 Love's a game, wanna play?" 想和我在愛情遊戲中一較高下嗎? " Ay New money, suit and tie 剛入手的錢財 穿著西裝打著領帶 I can read you like a magazine 你就像是本雜誌 我一眼就能看懂 Ain't it funny? Rumors fly 那些漫天的謠言不是很可笑嗎? And I know you heard about me 我知道你早就聽說了我的事蹟 So hey, let's be friends 既然這樣 我們就先當個朋友吧 I'm dying to see how this one ends 我等不及要看後續的發展了 Grab your passport and my hand 帶上你的護照 簽起我的手 I can make the bad guys good for a weekend 就算是最壞的痞子 我也能讓他安分下來 So it's gonna be forever 究竟這段戀情會恒久不衰 Or it's gonna go down in flames 還是會玉石俱焚呢? You can tell me when it's over, mm 你沒感覺的時候大可以告訴我 If the high was worth the pain 前提是你要確定自己能承受這份苦楚 Got a long list of ex-lovers 清單上密密麻麻的前任 They'll tell you I'm insane 他們會告訴你我是個瘋子 'Cause you know I love the players 但你知道我就愛玩咖 And you love the game 而你也對這場遊戲欲罷不能 'Cause we're young, and we're reckless 或許我們太年輕莽撞 We'll take this way too far 不懂得見好就收 It'll leave you breathless, mm 這份愛會帶給你窒息的快感 Or with a nasty scar 還是會留下一道醜陋的傷痕 Got a long list of ex-lovers 清單裡成千上萬的前任 They'll tell you I'm insane 他們會向你警告我是個瘋子 But I've got a blank space, baby 無妨 反正我這清單剛好有個空缺 And I'll write your name 你的名字正好能填上去 Cherry lips, crystal skies 艷紅的櫻桃小嘴 水晶般的清澈天空 I could show you incredible things 想要見證一段非同凡響的愛情嗎 Stolen kisses, pretty lies 偷偷摸摸的親吻 美好不實的謊言 You're the King, baby, I'm your Queen 寶貝 你就是位國王而我是屬於你的皇后 Find out what you want 探索你的內心渴望著什麼 Be that girl for a month 整整一個月扮演著你的夢中情人 Wait, the worst is yet to come, oh, no 噢不 但最糟的部分要來了 Screaming, crying, perfect storms 先是大聲尖叫 接著抱頭痛哭 宛如強颱過境 I can make all the tables turn 我能不費吹灰之力就扭轉一切 Rose garden filled with thorns 盛綻的玫瑰園佈滿了荊棘 Keep you second guessing like 讓你摸不著頭緒納悶著 "Oh, my God, who is she?" "我的老天 她怎麼變成這樣" I get drunk on jealousy 我放任自己沉醉在無止盡的猜忌 But you'll come back each time you leave 但就算你離開了 也一定會回來 'Cause, darling, I'm a nightmare dressed like a daydream 因為親愛的 我就是個偽裝成美夢的夢魘 So it's gonna be forever 這段愛情會天長地久嗎 Or it's gonna go down in flames 還是會隨著火焰燃燒殆盡? You can tell me when it's over, mm 你隨時都可以喊停 If the high was worth the pain 但願你能承受痛苦的代價 Got a long list of ex-lovers 清單上那些數不盡的前任們 They'll tell you I'm insane 會說"離那個瘋子遠一點" 'Cause you know I love the players 但你知道我就愛渣男 And you love the game 你也無法抗拒這場遊戲 'Cause we're young, and we're reckless (oh) 或許年輕的我們太過橫衝直撞 We'll take this way too far 造就不可挽回的情勢 It'll leave you breathless, mm (oh) 最後你得到的會是令你屏息的美好 Or with a nasty scar 還是一道觸目驚心的傷疤呢 Got a long list of ex-lovers 清單上多到滿出來的前任們 They'll tell you I'm insane (insane) 他們跟你說我就是個瘋婆子 But I've got a blank space, baby 瞧!這清單上正好有個空缺 And I'll write your name 而你將成為上面的一員 Boys only want love if it's torture 這些男孩只想要一段折磨人的愛情 Don't say I didn't, say I didn't warn ya 別怪我沒有事先提醒你 Boys only want love if it's torture 這些男孩就愛煎熬的愛情 Don't say I didn't, say I didn't warn ya 別說我沒警告過你 So it's gonna be forever 這會是段堅定不移的愛 Or it's gonna go down in flames 還是禁不起考驗的兒戲呢 You can tell me when it's over (over) 你任何時候想抽身都沒問題 If the high was worth the pain 只要你能承受接踵而來的苦痛 Got a long list of ex-lovers 清單上不勝枚舉的過往情人們 They'll tell you I'm insane (I'm insane) 他們都認為我失去理智 'Cause you know I love the players 但這場愛情遊戲的對手讓我無法自拔 And you love the game 而你也陶醉在這場比試中 'Cause we're young, and we're reckless 涉世未深導致我們魯莽行事 We'll take this way too far (ooh) 總是到走火入魔才肯罷休 It'll leave you breathless, mm 最後會令你興奮到無法呼吸 Or with a nasty scar (leave a nasty scar) 還是會留下無法抹滅的情傷呢? Got a long list of ex-lovers 清單上鋪天蓋地的情人們 They'll tell you I'm insane 他們會跟你說我已經徹底瘋了 But I've got a blank space, baby 不過我這碰巧還有個空缺 And I'll write your name 剛好能寫上你的名字 This video was made for non-profit purpose. The copyright belongs to its original owner. The main purpose of this video is to translate English to Mandarim