У нас вы можете посмотреть бесплатно Segunda canción gallega: Meu amor, meu amoriño - Joaquín Nin (Soledad Vidal / Aurelio Viribay) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Joaquín Nin (1879-1949) - Segunda canción gallega: Meu amor meu amoriño - texto popular - de "Vingt chants populaires espagnols" Soledad Vidal (soprano), Aurelio Viribay (piano) Madrid, 5-6-2023 https://www.aurelioviribay.com *Tres canciones gallegas: 2. Meu amor, meu amoriño Meu amor, meu amoriño ónd'estás que no te vexo! Mórrome de soedades Día e noite en ti penso. Meus ollitos de pracer meus ollitos de pracer. Se nacemos un pro outro quell' habemos de facer. Polo souto, pola fraga, pola terra e polo mare Vou pensando, queridiña, cómo t'ei de namorare. *Traducción al castellano de Soledad Vidal: Mi amor, mi amorcito, dónde estás que no te veo! Me muero de soledades día y noche en ti pienso. Mis ojitos de placer mis ojitos de placer. Si nacemos uno para el otro qué le vamos a hacer. Por la arboleda, por el bosque, por la tierra y por el mar Voy pensando, querida mía, cómo te voy a enamorar. **********