У нас вы можете посмотреть бесплатно Qoqnuz Sessions Ep 02 | Dunyo Rakhchum | Khowa Ghazal | Rizwan Hussain Rizvii или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Production: Qoqnuz Sessions Episode: 02 Title: Dunyo Rakhchum Vocal : Rizwan Hussain Rizvii Sitar: Syed Aliyan Karim Darbuka: Aliyan Khan Rabab: Basit Ali and Abid Alyy Guitar: Ahsan Laqani Poet: Azhar Camera: Bold Stream Post: Qoqnuz Lyrics: دنیو رَخڅوم وا تہ غیچھان کیانی کوم مہ یادی گونی ݰا پھوران کیانی کوم ریران تہ مَسوم ہردی کو ݯوکیتائے؟ ریمان ہیہ قدرتو شان کیانی کوم۔ تو مہ ہردیو موژتو جو نس کوری اچی مہ ہوستہ پراو نَسان کیانی کوم دنیو رَخڅوم وا تہ غیچھان کیانی کوم مہ یادی گونی ݰا پھوران کیانی کوم درو درمانو لوو کھیو دوئے اظہر ہردیہ اوݯ بونیان زخمان کیانی کوم دنیو رَخڅوم وا تہ غیچھان کیانی کوم مہ یادی گونی ݰا پھوران کیانی کوم English Translations: I’d leave the world, let it drift far away, But your piercing eyes forever would stay. How could I forget your midnight hair, A shade so haunting, beyond compare? She asked me softly, “Why choose me, why fall?” I said, “It’s nature’s art, its wonder, its call.” You split my heart and tore it in two, Handed me shards—what am I to do? I’d leave the world, let it drift far away, But your piercing eyes forever would stay. How could I forget your midnight hair, A shade so haunting, beyond compare? Azhar might speak of remedies to heal, But these wounds are roots too deep to conceal. For what are cures to a love so raw, A bleeding heart held captive in awe? I’d leave the world, let it drift far away, But your piercing eyes forever would stay. How could I forget your midnight hair, A shade so haunting, beyond compare? Stream high quality audio on: https://play.qoqnuz.com/track/3705/qo...