У нас вы можете посмотреть бесплатно 如何煮: 豬腳薑醋 HOW TO COOK: Pork knuckles with ginger vinegar или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
HOW TO COOK: Pork knuckles with ginger vinegar 如何煮: 豬腳薑醋 Visit Our Store, It will surprise you: https://ahkingkitchen.myspreadshop.com SUBSCRIBE our channel: http://bit.ly/2UsklOG 請支持這頻道Support this channel: http://paypal.me/amazingchannel Website: https://www.ahkingkitchen.com Facebook: / ahkingkitchen 豬腳薑醋Pork knuckles with ginger vinegar 豬腳薑有驅風的作用, 有豐富的鈣質, 最適合產後媽媽坐月時吃豬腳薑醋 Pork knuckles with ginger vinegar has the effect of dispelling the wind and is rich in calcium. It is most suitable for postpartum mothers to eat when they are confined 一般情況下都可以當作小吃, 很受大眾喜歡Under normal circumstances, it can be used as a snack, very popular with the public 材料有老薑,雞蛋,甜醋 ,豬手The ingredients are ginger, eggs, sweet vinegar, pork knuckles 我用豬手代替豬腳, 因為不會太肥膩I use pork knuckles because it won’t be too fatty 薑方面, 你可以選擇子薑或老薑For ginger, you can choose tender ginger or old ginger (ginger root) 薑買回來後, 要擦乾淨表面, 然後風乾After buying ginger, wipe the surface clean and then air dry 把薑皮去掉Peel off the ginger skin 去皮的薑, 香味比較重Peeled ginger has stronger fragrance 薑皮不要丟棄, 產後的媽媽可以用薑皮煲水洗澡Don’t throw away the ginger skin. Postpartum mothers can use ginger skin to bathe in water 薑皮收集起來, 曬乾, 然後加入香茅Collect the ginger peels, dry them, and add lemongrass 全部放進煲湯袋, 產後的媽媽可以用來煲水洗澡Put all into the soup bag, the mother can use it to boil water and bath 去皮後的薑要風乾, 然後再用紙巾抹乾The peeled ginger should be air-dried, and then wipe dry with a paper towel 然後用煮食鎚或刀背. 把薑打爛, 直至薑表面裂開即可Then use a cooking hammer or the back of a knife. Beat the ginger until the surface of the ginger cracks 之後要再風乾Air dry afterwards 然後放進鑊裏炒, 不要放油Then put it in the wok and fry, don't put oil 把薑炒至乾水, 才可以用嚟煮薑醋Stir-fry the ginger until dry before you can cook the ginger vinegar 否則薑醋很容易變壞Otherwise the ginger vinegar will easily spoiled 加一匙羹鹽, 會帶起薑的香味Add a spoonful of salt, it will bring up the scent of ginger 煲醋要用瓦煲或者陶瓷煲Use a clay pot or ceramic pot to cook ginger vinegar 要確保煲裏面要完全乾淨, 沒有水份Make sure the inside of the pot is completely clean and free of water 把炒過的薑全部放進煲裏Put all the fried ginger into the pot 煮薑醋, 不用加水, 只需放甜醋Boil ginger vinegar without adding water, just add sweet vinegar 這次我們用了兩大支甜醋This time we used two big bottles of sweet vinegar 第一天, 把醋煮至沸騰, 再用慢火煮三至四小時On the first day, cook the vinegar until boiling, then simmer for three to four hours 第二天, 只需每天把醋煮一次至沸騰The next day, just re-boil the vinegar once a day 用豆粉把豬腳擦乾淨, 擦去豬腳表皮的污垢Wipe and clean the pig knuckles with soy flour to remove the dirt on the skin 然後用清水沖洗兩三次Then rinse with water two or three times 用熱水, 加兩三片薑, 把豬腳煮熟Use hot water, add two or three slices of ginger, and cook the pork knuckles 水煮至沸騰以後, 加一至兩匙羹紹興酒, 去除豬腳的騷味After the water is boiled, add one to two spoons of Shaoxing wine to remove the smell of pig knuckles 豬腳煮熟之後便撈起Pick up the pork knuckles after they are cooked 再用水沖洗, 用紙巾抹乾Rinse again with water and dry with paper towels 拔掉豬皮表面的毛Pluck the surface of the pig skin 把醋煮至沸騰以後, 需要試味After cooking the vinegar until boiling, you need to taste it first 如果酸味太重, 可以加兩塊片糖If the sourness is too strong, you can add two pieces of brown sugar 加糖以後, 需要把醋煮至沸騰After adding sugar, you need to re-boil the vinegar 然後放入豬腳, 慢慢煲Then put in the pig knuckles and cook slowly 用室溫水煮雞蛋Boil the eggs using room temperature water 加入一匙羹白醋, 雞蛋就不容易爆裂Add a spoonful of white vinegar, the eggs will not burst easily 把煮熟的雞蛋放進冰水浸泡, 很容易就可以剝去雞蛋殼Soak the hard-boiled eggs in ice water, it is easy to peel off the egg shell 豬腳醋已經煮好, 把火關掉, 然後加入雞蛋The pork knuckle vinegar has been cooked, turn off the heat, and then add the eggs 雞蛋需要在醋內浸泡一晚, 第二天就可以吃The eggs need to be soaked in vinegar overnight, and you can eat them the next day 如果你喜歡吃一些比較硬的雞蛋, 可以浸泡多幾天才吃If you like to eat some harder eggs, you can soak for a few days before eating 大功告成 ! You're done ! Yummy ! 驅風開胃! BEEF & LAMB RECIPE 牛羊食譜 https://bit.ly/BEEF_LAMB DESSERT 甜品 https://bit.ly/DESSERT_RECIPE PUFF PASTRY, Cookies and BREAD 酥皮糕点和面包 https://bit.ly/PUFF_PASTRY_Cookies_BREAD SOUP 湯 https://bit.ly/SOUP_RECIPE RICE,PORRIDGE & NOODLES 粥粉麵飯 https://bit.ly/RICE_PORRIDGE_NOODLES VEGETABLE RECIPE 蔬菜食譜 https://bit.ly/VEGETABLE_RECIPE CHICKEN & DUCK RECIPE 雞鴨食譜 https://bit.ly/CHICKEN_DUCK SEAFOOD RECIPE 海鮮食譜 https://bit.ly/SEAFOOD_RECIPE PORK RECIPE 豬食譜 https://bit.ly/PORK_RECIPE Don't forget to click "LIKE" , "SHARE" and "SUBSCRIBE" 請與好友分享, 新的精彩视频即將推出, 請按訂閱 Welcome to Ahking Kitchen, your ultimate destination for mouth-watering recipes, delectable dishes, and cooking inspiration! Our mission is to share the joy of home cooking, making it simple and enjoyable for everyone, whether you're a novice or a seasoned chef. Explore our diverse collection of scrumptious meals, ranging from appetizers, main courses, and desserts, to vegan, gluten-free, and international cuisine. Discover easy-to-follow, step-by-step instructions, accompanied by stunning food photography to inspire your culinary journey.