У нас вы можете посмотреть бесплатно 11 Dec'25, ഖുർആൻ: ഒരു ദിനം ഒരു ആയത്ത്/അൽമുഅ്മിനൂൻ :42-44 или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
Meaning and interpretation of Quran in Malayalam as simple as possible ثُمَّ أَنشَأْنَا مِنۢ بَعْدِهِمْ قُرُونًا ءَاخَرِينَ പിന്നെ അവര്ക്കുശേഷം നാം മറ്റു തലമുറകളെ വളര്ത്തിക്കൊണ്ടുവന്നു. പിന്നെ നാം വളര്ത്തി : ثُمَّ أَنشَأْنَا അവര്ക്ക് ശേഷം : مِن بَعْدِهِمْ തലമുറകളെ : قُرُونًا മറ്റുള്ള : آخَرِينَ (ഖുർആൻ-23:42) مَا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَـْٔخِرُونَ ഒരു സമുദായവും അതിന്റെ നിശ്ചിത അവധിക്കുമുമ്പ് നശിക്കുകയോ അവധിക്കുശേഷം നിലനില്ക്കുകയോ ഇല്ല. മുന്കടക്കില്ല : مَا تَسْبِقُ ഒരു ജനതയും : مِنْ أُمَّةٍ അതിന്റെ അവധിയെ : أَجَلَهَا അവര് പിന്തിനില്ക്കുകയുമില്ല : وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ (ഖുർആൻ-23:43) ثُمَّ أَرْسَلْنَا رُسُلَنَا تَتْرَا ۖ كُلَّ مَا جَآءَ أُمَّةًۭ رَّسُولُهَا كَذَّبُوهُ ۚ فَأَتْبَعْنَا بَعْضَهُم بَعْضًۭا وَجَعَلْنَـٰهُمْ أَحَادِيثَ ۚ فَبُعْدًۭا لِّقَوْمٍۢ لَّا يُؤْمِنُونَ പിന്നീട് നാം തുടര്ച്ചയായി നമ്മുടെ ദൂതന്മാരെ അയച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു. ഓരോ സമുദായത്തിലും അതിന്റെ ദൂതന് ആഗതമായപ്പോഴെല്ലാം അവരദ്ദേഹത്തെ തള്ളിപ്പറഞ്ഞു. അപ്പോഴെല്ലാം നാമവരെ ഒന്നിനുപിറകെ മറ്റൊന്നായി നശിപ്പിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു. അങ്ങനെ അവരെ നാം കഥാവശേഷരാക്കി. വിശ്വസിക്കാത്ത ജനതക്ക് സര്വനാശം! പിന്നെ : ثُمَّ നാം അയച്ചു : أَرْسَلْنَا നമ്മുടെ ദൂതന്മാരെ : رُسُلَنَا തുടര്ച്ചയായി : تَتْرَىٰ വന്നപ്പോഴൊക്കെ : ۖ كُلَّ مَا جَاءَ ഒരു ജനതക്ക് : أُمَّةً അവരുടെ ദൂതന് : رَّسُولُهَا അവരദ്ദേഹത്തെ തള്ളിപ്പറഞ്ഞു : كَذَّبُوهُ നാം പിന്തുടര്ത്തി : ۚ فَأَتْبَعْنَا അവരില് ചിലരെ : بَعْضَهُم ചിലരോട് : بَعْضًا അങ്ങനെ നാം അവരെ ആക്കി : وَجَعَلْنَاهُمْ സംസാരവിഷയം, വെറും കഥകള് : أَحَادِيثَ അപ്പോള് നാശം : ۚ فَبُعْدًا ഒരു ജനതക്ക് : لِّقَوْمٍ അവര് വിശ്വസിക്കുന്നില്ല : لَّا يُؤْمِنُونَ (ഖുർആൻ-23:44)