У нас вы можете посмотреть бесплатно 当公义迟到的时候|诗篇第九篇 · 经文唱诵(KJV) или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:
Если кнопки скачивания не
загрузились
НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу
страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru
这是一首完全以《诗篇》第九篇原文逐字谱曲的经文唱诵作品。 不改写、不解释、不延伸—— 只让经文本身,在时间之中被唱出来。 当人面对历史的不公、 恶人的得势、 以及世界看似失序的现实, 《诗篇》第九篇并不是关于人的判断, 而是关于—— 那位坐着为王、在万国之上施行公义的主。 这首诗歌不急着给答案。 它没有替现实找借口, 也没有为信仰粉饰太平。 它提出一个更深的问题: 当公义尚未显明, 我们是否仍然相信—— 历史并没有失控? 《诗篇》第九篇不是逃避现实的祷告, 而是一首站在历史之中、仰望审判的诗歌。 它从称谢开始, 最终回到公义的宝座。 人在其中不是审判者, 而是见证者; 不是历史的主宰, 却被邀请记念神的作为。 这不是情绪的控诉, 而是受造者在混乱世界里, 重新把时间、记忆与结局, 交还给创造主的时刻。 📖 关于本作品 本视频属于 《Scripture in Song|诗歌智慧系列》 • 歌词完整保留圣经原文 • 不添加、不改写、不解释经文 • 让神的话语 在安静与等候中被听见 而不是被人的结论提前封口 🎧 视频提供 英文字幕(KJV) 适合夜晚、沉思、 或在面对现实重量之时聆听 (建议佩戴耳机) 📜 诗篇第九篇(和合本·简体) 1( 大 卫 的 诗 , 交 与 伶 长 。 调 用 慕 拉 便 。 ) 我 要 一 心 称 谢 耶 和 华 ; 我 要 传 扬 你 一 切 奇 妙 的 作 为 。 2我 要 因 你 欢 喜 快 乐 ; 至 高 者 啊 , 我 要 歌 颂 你 的 名 ! 3我 的 仇 敌 转 身 退 去 的 时 候 , 他 们 一 见 你 的 面 就 跌 倒 灭 亡 。 4因 你 已 经 为 我 伸 冤 , 为 我 辨 屈 ; 你 坐 在 宝 座 上 , 按 公 义 审 判 5你 曾 斥 责 外 邦 , 你 曾 灭 绝 恶 人 ; 你 曾 涂 抹 他 们 的 名 , 直 到 永 永 远 远 。 6仇 敌 到 了 尽 头 ; 他 们 被 毁 坏 , 直 到 永 远 。 你 拆 毁 他 们 的 城 邑 , 连 他 们 的 名 号 都 归 於 无 有 。 7惟 耶 和 华 坐 着 为 王 , 直 到 永 远 ; 他 已 经 为 审 判 设 摆 他 的 宝 座 8他 要 按 公 义 审 判 世 界 , 按 正 直 判 断 万 民 。 9耶 和 华 又 要 给 受 欺 压 的 人 作 高 ? , 在 患 难 的 时 候 作 高 ? 。 10耶 和 华 啊 , 认 识 你 名 的 人 要 倚 靠 你 , 因 你 没 有 离 弃 寻 求 你 的 人 。 11应 当 歌 颂 居 锡 安 的 耶 和 华 , 将 他 所 行 的 传 扬 在 众 民 中 。 12因 为 那 追 讨 流 人 血 之 罪 的 ─ 他 记 念 受 屈 的 人 , 不 忘 记 困 苦 人 的 哀 求 。 13耶 和 华 啊 , 你 是 从 死 门 把 我 提 拔 起 来 的 ; 求 你 怜 恤 我 , 看 那 恨 我 的 人 所 加 给 我 的 苦 难 , 14好 叫 我 述 说 你 一 切 的 美 德 ; 我 必 在 锡 安 城 ( 原 文 是 女 子 ) 的 门 因 你 的 救 恩 欢 乐 。 15外 邦 人 陷 在 自 己 所 掘 的 坑 中 ; 他 们 的 脚 在 自 己 暗 设 的 网 罗 里 缠 住 了 。 16耶 和 华 已 将 自 己 显 明 了 , 他 已 施 行 审 判 ; 恶 人 被 自 己 手 所 做 的 缠 住 了 ( 或 译 : 他 叫 恶 人 被 自 己 手 所 做 的 累 住 了 ) 。 ( 细 拉 ) 17恶 人 , 就 是 忘 记 神 的 外 邦 人 , 都 必 归 到 阴 间 。 18穷 乏 人 必 不 永 久 被 忘 ; 困 苦 人 的 指 望 必 不 永 远 落 空 。 19耶 和 华 啊 , 求 你 起 来 , 不 容 人 得 胜 ! 愿 外 邦 人 在 你 面 前 受 审 判 ! 20耶 和 华 啊 , 求 你 使 外 邦 人 恐 惧 ; 愿 他 们 知 道 自 己 不 过 是 人 。 ( 细 拉 ) © 天路灵音 Skyway Soul Tune 允许非商业使用并注明出处 🚫 禁止商业用途 欢迎订阅 Scripture in Song|诗歌智慧系列 让经文, 在公义尚未显明的时候, 仍然被记念。 Psalm 9 is a prayer spoken within history— not because justice has already appeared, but because memory must be guarded when the world seems ruled by disorder. This psalm does not rush toward conclusions. It chooses remembrance over despair, and testimony over immediate resolution. This devotional song is composed entirely from the words of Psalm 9 (KJV), preserved without alteration, allowing Scripture to stand as a witness across time— not a reaction to circumstance. This video includes English subtitles (KJV). Headphones are recommended, especially during quiet hours or moments of deep reflection. Subscribe to Scripture in Song | Wisdom Psalms Series where Scripture is not rushed, not softened, but carried faithfully through time. Psalm 9 (KJV) 1 I will praise thee, O LORD, with my whole heart; I will shew forth all thy marvellous works. 2 I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High. 3 When mine enemies are turned back, They shall fall and perish at thy presence. 4 For thou hast maintained my right and my cause; Thou satest in the throne judging right. 5 Thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, Thou hast put out their name for ever and ever. 6 O thou enemy, destructions are come to a perpetual end: And thou hast destroyed cities; Their memorial is perished with them. 7 But the LORD shall endure for ever: He hath prepared his throne for judgment. 8 And he shall judge the world in righteousness, He shall minister judgment to the people in uprightness. 9 The LORD also will be a refuge for the oppressed, A refuge in times of trouble. 10 And they that know thy name will put their trust in thee: For thou, LORD, hast not forsaken them that seek thee. 11 Sing praises to the LORD, which dwelleth in Zion: Declare among the people his doings. 12 When he maketh inquisition for blood, he remembereth them: He forgetteth not the cry of the humble. 13 Have mercy upon me, O LORD; Consider my trouble which I suffer of them that hate me, Thou that liftest me up from the gates of death: 14 That I may shew forth all thy praise In the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation. 15 The heathen are sunk down in the pit that they made: In the net which they hid is their own foot taken. 16 The LORD is known by the judgment which he executeth: The wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah. 17 The wicked shall be turned into hell, And all the nations that forget God. 18 For the needy shall not alway be forgotten: The expectation of the poor shall not perish for ever. 19 Arise, O LORD; let not man prevail: Let the heathen be judged in thy sight. 20 Put them in fear, O LORD: That the nations may know themselves to be but men. Selah.