• ClipSaver
  • dtub.ru
ClipSaver
Русские видео
  • Смешные видео
  • Приколы
  • Обзоры
  • Новости
  • Тесты
  • Спорт
  • Любовь
  • Музыка
  • Разное
Сейчас в тренде
  • Фейгин лайф
  • Три кота
  • Самвел адамян
  • А4 ютуб
  • скачать бит
  • гитара с нуля
Иностранные видео
  • Funny Babies
  • Funny Sports
  • Funny Animals
  • Funny Pranks
  • Funny Magic
  • Funny Vines
  • Funny Virals
  • Funny K-Pop

Higher Ed for Texas Interpreters and Translators скачать в хорошем качестве

Higher Ed for Texas Interpreters and Translators 3 года назад

скачать видео

скачать mp3

скачать mp4

поделиться

телефон с камерой

телефон с видео

бесплатно

загрузить,

Не удается загрузить Youtube-плеер. Проверьте блокировку Youtube в вашей сети.
Повторяем попытку...
Higher Ed for Texas Interpreters and Translators
  • Поделиться ВК
  • Поделиться в ОК
  •  
  •  


Скачать видео с ютуб по ссылке или смотреть без блокировок на сайте: Higher Ed for Texas Interpreters and Translators в качестве 4k

У нас вы можете посмотреть бесплатно Higher Ed for Texas Interpreters and Translators или скачать в максимальном доступном качестве, видео которое было загружено на ютуб. Для загрузки выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Скачать mp3 с ютуба отдельным файлом. Бесплатный рингтон Higher Ed for Texas Interpreters and Translators в формате MP3:


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием видео, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса ClipSaver.ru



Higher Ed for Texas Interpreters and Translators

This recorded webinar from March 12, 2022, introduces bilingual students and professionals to college-level translation and interpretation programs around Texas, including Arlington, Austin, Brownsville, Edinburg, El Paso, Houston and San Antonio. Certified Translator and Licensed Court Interpreter Marco Hanson introduces the field of T&I studies, followed by: Esther Diaz, Austin Community College Veronika Demichelis, Houston Community College Dr. Rey Romero, University of Houston - Downtown Dr. Mónica de la Fuente, University of Texas - Arlington Marco Hanson, University of Texas - Austin Dr. Nazaret Fresno, University of Texas - Rio Grande Valley Dr. Melissa Wallace, University of Texas - San Antonio The speakers describe a wide variety of programs for translation, interpretation and localization. Most are English-Spanish, some are language neutral, and one offers other languages (Arabic, Chinese, French, German, Korean and Russian). They lead alternately to a certificate, associate's degree, undergraduate minor, bachelor's degree or master's degree. Some are designed to fulfill orientation requirements for interpreter certification or licensing, and to prepare students for those professional exams. More information on these programs is at https://texantranslation.com/education.

Comments
  • Zoom Q & A for Aspiring Court Interpreters 2 года назад
    Zoom Q & A for Aspiring Court Interpreters
    Опубликовано: 2 года назад
  • Как заработать 100 долларов в час, работая судебным переводчиком испанского языка 3 года назад
    Как заработать 100 долларов в час, работая судебным переводчиком испанского языка
    Опубликовано: 3 года назад
  • Earn Your Spanish Court Interpreter License 3 года назад
    Earn Your Spanish Court Interpreter License
    Опубликовано: 3 года назад
  • Note-taking for consecutive interpretation (Roche on Notes) 12 лет назад
    Note-taking for consecutive interpretation (Roche on Notes)
    Опубликовано: 12 лет назад
  • Intro to Court Interpreter Ethics with Marco and Lorena 3 года назад
    Intro to Court Interpreter Ethics with Marco and Lorena
    Опубликовано: 3 года назад
  • How to Communicate With Confidence & Ease (From Harvard Business School’s #1 Professor) 3 месяца назад
    How to Communicate With Confidence & Ease (From Harvard Business School’s #1 Professor)
    Опубликовано: 3 месяца назад
  • Профессор Гарварда объясняет правила письма — Стивен Пинкер 7 месяцев назад
    Профессор Гарварда объясняет правила письма — Стивен Пинкер
    Опубликовано: 7 месяцев назад
  • Ep. 014: How to never panic as a simultaneous interpreter | Invited Guest: Mike Lemay 4 года назад
    Ep. 014: How to never panic as a simultaneous interpreter | Invited Guest: Mike Lemay
    Опубликовано: 4 года назад
  • Everything Translators Need to Know About U.S. Notarizations and Apostilles 3 года назад
    Everything Translators Need to Know About U.S. Notarizations and Apostilles
    Опубликовано: 3 года назад
  • How to learn any language in six months | Chris Lonsdale | TEDxLingnanUniversity 12 лет назад
    How to learn any language in six months | Chris Lonsdale | TEDxLingnanUniversity
    Опубликовано: 12 лет назад
  • «Переводчики должны практиковать свое мастерство каждый день – как музыканты...» 10 лет назад
    «Переводчики должны практиковать свое мастерство каждый день – как музыканты...»
    Опубликовано: 10 лет назад
  • Как стать творческим мыслителем | Университет Карнеги-Меллона, По-Шен Ло 2 года назад
    Как стать творческим мыслителем | Университет Карнеги-Меллона, По-Шен Ло
    Опубликовано: 2 года назад
  • What Really Happens in Over the Phone Interpreting 1 год назад
    What Really Happens in Over the Phone Interpreting
    Опубликовано: 1 год назад
  • Nervous System Reset | 1 hour handpan meditation | Malte Marten 3 месяца назад
    Nervous System Reset | 1 hour handpan meditation | Malte Marten
    Опубликовано: 3 месяца назад
  • HOW TO BECOME A COURT INTERPETER 8 лет назад
    HOW TO BECOME A COURT INTERPETER
    Опубликовано: 8 лет назад
  • EXPERT TIPS FROM A LEGAL INTERPRETER 2 месяца назад
    EXPERT TIPS FROM A LEGAL INTERPRETER
    Опубликовано: 2 месяца назад
  • HEART AT PEACE – Soothing Worship Instrumental for Prayer, Devotion, and Peace 4 недели назад
    HEART AT PEACE – Soothing Worship Instrumental for Prayer, Devotion, and Peace
    Опубликовано: 4 недели назад
  • Ep. 012: How to prepare for an interpretation assignment | Invited Guest: Darinka Mangino 5 лет назад
    Ep. 012: How to prepare for an interpretation assignment | Invited Guest: Darinka Mangino
    Опубликовано: 5 лет назад
  • Stop Rambling: The 3-2-1 Speaking Trick That Makes You Sound Like A CEO 1 месяц назад
    Stop Rambling: The 3-2-1 Speaking Trick That Makes You Sound Like A CEO
    Опубликовано: 1 месяц назад
  • Basic Licensed Court Interpreters in Texas 2 года назад
    Basic Licensed Court Interpreters in Texas
    Опубликовано: 2 года назад

Контактный email для правообладателей: u2beadvert@gmail.com © 2017 - 2026

Отказ от ответственности - Disclaimer Правообладателям - DMCA Условия использования сайта - TOS



Карта сайта 1 Карта сайта 2 Карта сайта 3 Карта сайта 4 Карта сайта 5